Becker READY 50 LMU Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Auto-GPS-Navigation Becker READY 50 LMU herunter. Becker READY 50 LMU Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 134
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - Table des matières

10>>> L’APPAREIL DE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLTéléphone (certains modèles)Votre appareil de navigation est équipéde la techno

Seite 3

100>>> MODE TÉLÉPHONE> D> GB> F> I> PLListes chargées du téléphone portable> Accédez à la liste correspondante dansla liste

Seite 4

101MODE TÉLÉPHONE >>>> D> GB> F> I> PLEn appuyant sur l’icône, vous pouvezaccéder à un menu vous permettant parex. de protéger

Seite 5

102>>> MODE TÉLÉPHONE> D> GB> F> I> PL> Appuyez maintenant sur le nom dutéléphone portable à connecter.L’appareil de naviga

Seite 6 - Garantie de 24 mois

103MODE TÉLÉPHONE >>>> D> GB> F> I> PLDéconnexion d'un téléphone raccordéVous pouvez couper la connexion au té-léphone po

Seite 7 - Consignes de sécurité

104>>> MODE TÉLÉPHONE> D> GB> F> I> PLSi vous avez activé l'acceptationautomatique d’appels, comme décrit à lasection « P

Seite 8

105MODE TÉLÉPHONE >>>> D> GB> F> I> PL> Appuyez sur la touche Options pourafficher le menu d'options de l’écrande comm

Seite 9 - Navigation

106>>> MODE TÉLÉPHONE> D> GB> F> I> PLVous accédez au menu des réglages dutéléphone.StructureLe menu vous propose plusieurs pa

Seite 10 - Déballage de l’appareil de

107MODE TÉLÉPHONE >>>> D> GB> F> I> PLPrise automatique de l’appelAvec cette fonction, vous pouvez réglersi et après quelle du

Seite 11 - Description de l’appareil

108>>> MODE TÉLÉPHONE> D> GB> F> I> PLNom BluetoothCette fonction vous permet d'attribuerun nom à votre appareil de navig

Seite 12

109EXTRAS >>>> D> GB> F> I> PLExtrasLes fonctions suivantes, en fonction dumodèle, sont regroupées sous Extras :• Marco Polo C

Seite 13 - Manuel d’utilisation

11L’APPAREIL DE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLFourniture appareil de navigationFixation d'appareil avec plaque-supportCâ

Seite 14 - Aperçu de la fourniture

110>>> EXTRAS> D> GB> F> I> PLUn message indiquant que lavisionneuse ne doit pas être utiliséependant la conduite s’affiche. V

Seite 15

111EXTRAS >>>> D> GB> F> I> PLAppuyez sur les touches à droite et àgauche de l’image pour passer à l’imagesuivante ou précéden

Seite 16

112>>> EXTRAS> D> GB> F> I> PLDiaporamaPendant le diaporama, toutes les imagesdu niveau de dossier actuel s’affichentautomatiq

Seite 17 - Entretien et nettoyage

113EXTRAS >>>> D> GB> F> I> PLLes informations typiques sur le pays(vitesse maximale, limite autorisée dutaux d’alcoolémie, et

Seite 18 - Alimentation électrique

114>>> EXTRAS> D> GB> F> I> PLLes deux points sont repérés par leslettres A et B. > Déterminez le sens dans lequel lasectio

Seite 19 - Alimentation à l’aide de

115EXTRAS >>>> D> GB> F> I> PLCalculateur de trajet (en fonction du modèle)Dans le calculateur de trajet s'affichentles v

Seite 20

116>>> EXTRAS> D> GB> F> I> PLAppuyez sur la touche Arrêter pourarrêter le chronométrage. Appuyez ànouveau sur la touche Démar

Seite 21 - Carte mémoire

117RÉGLAGES >>>> D> GB> F> I> PLRéglagesSélection des réglages du systèmeVous pouvez définir différents réglagesde base pour t

Seite 22 - Mise en place du support

118>>> RÉGLAGES> D> GB> F> I> PLDifférentes options de menuBatterieVotre appareil de navigation peutfonctionner via une alimen

Seite 23

119RÉGLAGES >>>> D> GB> F> I> PL• Icône inférieure : la fonction est désactivée, l’appareil de navigation ne se désactive pas

Seite 24 - Mise en marche/arrêt de

12>>> L’APPAREIL DE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLAppareil de baseL’appareil de base dispose d’un systèmeélectronique complet :•

Seite 25 - OK pour valider

120>>> RÉGLAGES> D> GB> F> I> PLDesign jourCette fonction permet de passer, de jour,aux couleurs et contrastes de nuit pourles

Seite 26 - Règles de base concernant

121RÉGLAGES >>>> D> GB> F> I> PLRéglage des couleursVous pouvez modifier la couleur desicônes et autres éléments du design.>

Seite 27

122>>> RÉGLAGES> D> GB> F> I> PLTonalitésVous pouvez activer/désactiver lessignaux sonores de l’appareil denavigation. Cela co

Seite 28

123RÉGLAGES >>>> D> GB> F> I> PLCalibrageSi l’écran tactile réagit de manièreincorrecte aux effleurements desboutons, un calib

Seite 29

124>>> GLOSSAIRE> D> GB> F> I> PLGlossaireGMT(Greenwich Mean Time)Heure d’Europe centraleHeure normale au degré de longitude 0

Seite 30

125GLOSSAIRE >>>> D> GB> F> I> PLStyletUn stylet est un stylo qui est utilisé pourla commande d'écrans tactiles, deportab

Seite 31 - Content Manager

126>>> INDEX> D> GB> F> I> PLAActivation de l’appareil de navigation. 24Adresse du domicile . . . . . . . . . . . . . . . 35A

Seite 32 - Démarrer Content Manager

127INDEX >>>> D> GB> F> I> PLGGMT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124GPS . . . . . . . . . . . . .

Seite 33 - En cas de dysfonctionnements

128>>> INDEX> D> GB> F> I> PLRépertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 95Mettre à jour . . . . . . . . . . . .

Seite 34 - Qu’est-ce que la navigation ?

129APERÇU DES MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES >>>> D> GB> F> I> PLAperçu des modèles et caractéristiques techniquesz :

Seite 35 - Sélection du mode navigation

13L’APPAREIL DE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLCâble pour intégration au véhicule (pour certains modèles uniquement)Avec un câ

Seite 36

130>>> REMARQUES> D> GB> F> I> PLREMARQUESCher client,Conformément à la directive CE en vigueur, cet appareil est homologué po

Seite 37

131REMARQUES >>>> D> GB> F> I> PLMise au rebutInformations pour les clients concernant la mise au rebut des appareils électriq

Seite 38

132>>> REMARQUES> D> GB> F> I> PLMise au rebut de la batterieObligation d’information conformément à la directive sur les batt

Seite 39

133REMARQUES >>>> D> GB> F> I> PL> Videz entièrement la batterie (laissez l'appareil allumé sans alimentation électriq

Seite 40 - Menu « Nouvelle destin... »

3LGRCBÍ,?TGE?RGMLÍ%K@&&:J<ͱ)ͱEͱ,LJÁͭÁ(KL˓E=>JG - AllemagneUUUKW@CAICPAMK

Seite 41

14>>> APERÇU DE LA FOURNITURE> D> GB> F> I> PLAperçu de la fournitureFourniture1 Appareil de base – PND (Personal Navigation D

Seite 42

15APERÇU DE L’APPAREIL DE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLAperçu de l’appareil de navigationFace avant de l’appareil avec éléme

Seite 43

16>>> APERÇU DE L’APPAREIL DE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLFace supérieure de l'appareil1 Interrupteur « standby » (mode ve

Seite 44

17UTILISATION GÉNÉRALE >>>> D> GB> F> I> PLUtilisation généraleEntretien et nettoyageL’appareil ne nécessite aucun entretien.P

Seite 45

18>>> UTILISATION GÉNÉRALE> D> GB> F> I> PLDéclaration de qualité de l’accuLa capacité de l’accu de votre appareil denavigatio

Seite 46

19UTILISATION GÉNÉRALE >>>> D> GB> F> I> PLAlimentation à l’aide de l’accumulateurL’alimentation interne s’effectue vial’accu

Seite 47

2>>> TABLE DES MATIÈRES> D> GB> F> I> PLGarantie 6Consignes de sécurité 7L’appareil de navigation 9Contenu du manuel d’util

Seite 48

20>>> UTILISATION GÉNÉRALE> D> GB> F> I> PLRaccordement à la priseProcéder au raccordement électrique del’appareilLe raccord a

Seite 49

21UTILISATION GÉNÉRALE >>>> D> GB> F> I> PLCâble pour intégration au véhicule (en fonction du modèle, en option)Avec un câble

Seite 50

22>>> UTILISATION GÉNÉRALE> D> GB> F> I> PLInsertion de la carte mémoire> Sortez la carte mémoire del’emballage sans touche

Seite 51

23UTILISATION GÉNÉRALE >>>> D> GB> F> I> PL Surface ventouse Pied Levier Vis d'arrêt Vis d'arrêt Plaque-support Touc

Seite 52

24>>> UTILISATION GÉNÉRALE> D> GB> F> I> PLRéglage de la fixation de l’appareil> Desserrez les vis d'arrêt et jusqu&

Seite 53

25UTILISATION GÉNÉRALE >>>> D> GB> F> I> PL> Appuyez sur le bouton de commandede la langue souhaitée.> En appuyant sur l

Seite 54

26>>> UTILISATION GÉNÉRALE> D> GB> F> I> PLRègles de base concernant l’écran tactileL’appareil de navigation est équipé d&apos

Seite 55

27UTILISATION GÉNÉRALE >>>> D> GB> F> I> PLVous reconnaissez au symbole de la tou-che Téléphone si un téléphone est déjàraccor

Seite 56

28>>> UTILISATION GÉNÉRALE> D> GB> F> I> PLSaisie des caractèresLa saisie des caractères s'effectue parpression des touch

Seite 57

29UTILISATION GÉNÉRALE >>>> D> GB> F> I> PLLa liste de sélection apparaît.> Appuyez sur les touches fléchées ou déplacez la

Seite 58 - Réglages de la navigation

3TABLE DES MATIÈRES >>>> D> GB> F> I> PLListe « Dernières destinations » 36Liste des destinations 36Icônes utilisées 37Util

Seite 59

30>>> UTILISATION GÉNÉRALE> D> GB> F> I> PLSaisie de chiffresPour saisir les chiffres, passez au clavierde chiffres.> Appuy

Seite 60

31UTILISATION GÉNÉRALE >>>> D> GB> F> I> PLLa touche RetourLa touche se trouve dans le coininférieur gauche du boîtier.Elle

Seite 61

32>>> UTILISATION GÉNÉRALE> D> GB> F> I> PL> Cliquez sur Installer pour démarrer lacopie. Cliquez sur Plus d’infos pouraffi

Seite 62

33UTILISATION GÉNÉRALE >>>> D> GB> F> I> PL• Cliquez sur Non pour démarrer Content Manager avec l’ancienne version déjà instal

Seite 63

34>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLMode NavigationQu’est-ce que la navigation ?On entend, en général, par navigation (enlat

Seite 64

35MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLSélection du mode navigationLe mode de navigation peut êtresélectionné depuis le menu pr

Seite 65

36>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLVous pouvez définir ici la nouvelleadresse du domicile/départ par le biaisd’un champ de

Seite 66

37MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLIcônes utiliséesLes icônes suivantes sont utilisées dansla liste des destinations.Utilis

Seite 67

38>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLDestinations personnellesLa touche Destinations personnelles vouspermet d’accéder aux de

Seite 68

39MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLUne liste avec les destinations existantess’affiche à l’écran.En appuyant sur les touche

Seite 69

4>>> TABLE DES MATIÈRES> D> GB> F> I> PLAffichage cartographique avec guidage 78La boîte info 79Écran divisé avec guidage 8

Seite 70

40>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLle répertoire. S’il y a moins de 10 entrées,une liste s’affiche directement avec lescont

Seite 71

41MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLStructure du menu « Nouvelle destin... »Saisir l’adresseLa touche Saisir l’adresse perme

Seite 72

42>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLSélection d’un paysLe bouton de commande du pays dedestination, vous permet de sélection

Seite 73

43MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLSélection de la localitéVous pouvez saisir le lieu de destinationsoit par son nom, soit

Seite 74

44>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLSélection de la rueDans la partie de menu Rue, la rue ainsique le numéro de rue peuvent

Seite 75

45MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLChoix du numéro de rue Après avoir saisi le lieu et la rue dedestination, vous pouvez af

Seite 76

46>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLSi un guidage est en cours, le systèmevous demande si la nouvelle destinationdoit rempla

Seite 77 - Affichage cartographique

47MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLEntrer une adresse par commande vocale(certains modèles)Vous pouvez lancer l’entrée d&ap

Seite 78

48>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLSi votre entrée est équivoque ou quel’appareil de navigation n'a pas puaffecter vot

Seite 79

49MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLVous avez le choix entre :• une destination spéciale à proximité,• une destination spéci

Seite 80

5TABLE DES MATIÈRES >>>> D> GB> F> I> PLDifférentes options de menu 118Batterie 118Connexion/déconnexion automatique 118Mod

Seite 81

50>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLDestination spéciale à proximité d’une adresse> Appuyez sur le bouton POI prox.positi

Seite 82

51MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PL> Sélectionnez la destination spécialesouhaitée sur l’itinéraire comme dé-crit à la r

Seite 83

52>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLInformations complémentaires sur la destination spécialeSi une destination spéciale comp

Seite 84

53MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PL> Appuyez légèrement sur la surface del’écran au niveau du point souhaité. Un cercle

Seite 85 - SituationScan

54>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLSaisie des coordonnées Vous pouvez également saisir votredestination au moyen de coordon

Seite 86

55MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLPlanification d’itinéraireLe menu de calcul d’itinéraire permet decréer des itinéraires

Seite 87

56>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PL> Sélectionnez un point de départ ou laposition actuelle ou encore lapremière destina

Seite 88

57MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PL> Dans la liste des étapes, appuyez surla touche Ajouter étape pour saisird’autres ét

Seite 89

58>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLOptimisation de l’itinéraireSi vous avez saisi plusieurs étapes pourun itinéraire, vous

Seite 90

59MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLTouche Mode visualisationVous pouvez définir si l'affichage de lacarte doit se fair

Seite 91

> D> GB> F> I> PL6>>> GARANTIEGarantie de 24 moisLa société United Navigation GmbH,Marco-Polo-Str. 1, 73760 Ostfildern,Allemag

Seite 92

60>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLVous disposez des possibilités deréglage suivantes dans les paramètresétendus :•Zoom aut

Seite 93 - (uniquement certains modèles)

61MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLSélect. catégories POIVous pouvez régler les symboles dedestinations spéciales (POI) dev

Seite 94 - Menu Téléphone (uniquement

62>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLSous ces options, vous pouvez sélec-tionner également des affichages pour laconduite san

Seite 95

63MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLEn effleurant l’option présélectionnéepour une catégorie (POI 1, 2 et 3), uneliste perme

Seite 96

64>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PL> Activez la fonction souhaitée enappuyant sur le bouton de commandecorrespondant : a

Seite 97

65MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLSélection du véhiculeCe réglage influence le calcul de l'heured'arrivée prévue

Seite 98

66>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLGuidage en fonction de l'heureSi cette fonction est activée ( ), desinformations (s

Seite 99

67MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PL> Appuyez sur la touche pourvalider vos réglages.La recherche automatique des stati

Seite 100 - >>> MODE TÉLÉPHONE

68>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLRéglage de la VoixLa fenêtre de réglage Voix vous permetde régler le type de voix pour l

Seite 101 - MODE TÉLÉPHONE >>>

69MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PL•Info vitesseVous pouvez déterminer si les limitations de vitesse doivent s'affiche

Seite 102

7CONSIGNES DE SÉCURITÉ >>>> D> GB> F> I> PLConsignes de sécuritéc Consignes de sécurité• N’utilisez l’appareil que lorsque la

Seite 103 - Communications téléphoniques

70>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLRéglage de l’Info vitesseLa fenêtre de réglage Info vitesse vouspermet d’afficher la lim

Seite 104

71MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLTouche Itinéraires bloquésDans la fenêtre de réglage Itinérairesbloqués, vous pouvez sup

Seite 105 - Réglages du téléphone

72>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PL> Appuyez sur la touche Retour pour valider vos réglages.Touche Données véhiculeCe me

Seite 106

73MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLTouche FormatLa fenêtre de réglage Format vouspermet de régler quelles unités detemps et

Seite 107

74>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLTouche Réinit.Vous pouvez ramener les réglages pourla navigation aux réglages d’usine.Le

Seite 108

75MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLReprésentation de messages TMC sur la carteLes messages TMC actuels sontindiqués sous fo

Seite 109 - Visionneuse*

76>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLLa portion d’itinéraire avec le sensde déplacementSi un message TMC est émis pourvotre i

Seite 110 - >>> EXTRAS

77MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLSi, après l'affichage du messaged'information sur le trafic, l'appareil d

Seite 111

78>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLL’affichage cartographique apparaîtalors sur l’écran et indique votre positionactuelle,

Seite 112 - Informations sur les pays

79MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLVotre emplacement actuel est visualisésur la carte par l’icône de positionne-ment.La boî

Seite 113 - Blocage permanent de routes

8>>> CONSIGNES DE SÉCURITÉ> D> GB> F> I> PL• Les tensions de réseau (volt) indiquées sur le bloc d’alimentation, sur l’adaptat

Seite 114

80>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLÉcran divisé avec guidageEn plus de la limitation de vitessesur la route où le véhicule

Seite 115 - (en fonction du modèle)

81MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLAide au choix de la voie de circula-tion (visible uniquement pour certai-nes rues à plus

Seite 116

82>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLUtilisation de l’affichage cartographiqueRépétition du dernier messagePendant le guidage

Seite 117 - Sélection des réglages du

83MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PL> Pour désactiver la sourdine, appuyezune nouvelle fois sur le symbole dehaut-parleur

Seite 118 - >>> RÉGLAGES

84>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLOrientation de la carteQuand un itinéraire est actif, la vue carto-graphique peut être o

Seite 119

85MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLsur l’itinéraire choisi.> Appuyez sur la touche .L’écran affiche une liste des point

Seite 120

86>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLstationnement se présente parmi lesdestinations spéciales correspondantes.Il est possibl

Seite 121

87MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLAffichage de l’itinéraire complet(Disponible uniquement quand leguidage est activé.)Vous

Seite 122

88>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLSélectionner différents itinérairesVous pouvez faire afficher les différentsitinéraires

Seite 123

89MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLSaisie/suppression d’une étape(Disponible uniquement quand leguidage est activé.)Avec ce

Seite 124 - >>> GLOSSAIRE

9L’APPAREIL DE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLL’appareil de navigationContenu du manuel d’utilisationLe présent manuel d’utili

Seite 125 - GLOSSAIRE >>>

90>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLsouhaitée à l’aide des touchesfléchées. Lorsque le guidage est activé, vous pou-vez bloq

Seite 126 - >>> INDEX

91MODE NAVIGATION >>>> D> GB> F> I> PLAprès avoir appuyé sur la touche Infopays, vous pouvez afficher des informa-tions typiqu

Seite 127 - INDEX >>>

92>>> MODE NAVIGATION> D> GB> F> I> PLIgnorer une destinationSi un itinéraire prévu avec plusieursdestinations est activé, vou

Seite 128

93MODE TÉLÉPHONE >>>> D> GB> F> I> PLMode TéléphoneDans la mesure où votre appareil denavigation dispose d'une interfaceB

Seite 129 - { : en option

94>>> MODE TÉLÉPHONE> D> GB> F> I> PLL’appareil de navigation tente mainte-nant de nouveau de se connecter au der-nier télépho

Seite 130 - Déclaration CE de conformité

95MODE TÉLÉPHONE >>>> D> GB> F> I> PL> Appuyez sur la touche Composer.L’appareil de navigation essaie alorsd'établir u

Seite 131 - Mise au rebut

96>>> MODE TÉLÉPHONE> D> GB> F> I> PL> Tapez les premières lettres de l’entréerecherchée dans le menu de saisie.> Appuye

Seite 132 - Mise au rebut de la batterie

97MODE TÉLÉPHONE >>>> D> GB> F> I> PLMessages SMS (uniquement certains modèles)Si le téléphone portable prend en chargecette f

Seite 133

98>>> MODE TÉLÉPHONE> D> GB> F> I> PLMessage SMS entrantUn message SMS entrant est signalédifféremment selon le réglage effect

Seite 134 - UUUKW@CAICPAMK

99MODE TÉLÉPHONE >>>> D> GB> F> I> PLIcônes utiliséesLes icônes suivantes sont utilisées dansla liste des numéros.Parcourir la

Verwandte Modelle: READY 50 EU19

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare